Litvanyaca

Šalta, žiema, šalin eik, o pavasari – ateik! Vasario 00 d., šeštadienį, 00 val. atvykite į Užgavėnių sostinę – Lietuvos liaudies buities muziejų! Triukšmingai šoksim, trypsim su ansambliais ir kapelom. Kad būtų jėgų – sočiai prisivalgysim. Skaniais blynais pavaišinsim, o už žaidimus ir prizų įteikti nepamiršim! Įminus mįslę „Šiupinyne“ – gardžią košę kirsim. Čia veiklos užteks tiek mažiems, tiek dideliems – pakviesim pasigaminti kaukę „Kaukių dirbtuvėlėse“, dalyvauti viktorinose, jodinėti muziejaus arkliukais, raumenų tvirtumą išbandyti liaudiškų žaidimų rungtyse ar išsikepti blyną sau ir draugui! PATS LAIKAS PRADĖTI DARYTIS TRADICINĘ KAUKĘ! Gražiausių kaukių turėtojai bus apdovanoti prizais! Everyone is welcome to the SHROVETIDE FESTIVAL which is going to be held in the Open Air Museum of Lithuania, in Rumšiškės! We will dance and sing together, and, "make the Winter leave our yard". Please, bring your homemade masks and good mood with you to the museum on the 00th of February!

Türkçe

Soğuk kış, gitmek, ve ilkbaharda - gel! Şubat 00. Cumartesi, 00 saat. Litvanya Folk Museum - Mardi Gras sermaye gel! Gürültülü šoksim, toplulukları ve kapelom ile trypsim. gücü için - prisivalgysim besleyici. Servis nepamiršim için lezzetli gözleme pavaišinsim ve oyunlar ve ödüller! lezzetli püresi kirsim - benim bilmeceyi Šiupinyne "öğrendim. İşte için yeterli faaliyetleri hem küçük hem de büyük - pakviesim halk oyunları deneyin veya olayları kendiniz ve bir arkadaşım için fırında gözleme için, kas gücünü atlar müze binmek, sınavlar katılmak, "maskeler atölyeleri maske yapmak! Zaman GELENEKSEL maske yürütülmesini başlatmak için! En güzel maskeler sahipleri ödül alacaksınız! Herkes Rumsiskes içinde, Litvanya Açık Hava Müzesi yapılacak gidiyor Apakurya FESTİVALİ açığız! Biz dans ve birlikte şarkı ve, "kış bizim avluya terk edin." Olacak , 00 Şubat müzeye sizinle ev yapımı maskeler ve iyi bir ruh hali getirmeyi unutmayınız!

(5000 karakter kaldı)
Litvanyaca
Türkçe

İçindekiler

Son çeviriler

devamını göster›